| Kunsthistorisches Museum, Vienna |
| Wooden writing board New Kingdom 19th dynasty, about 13th century BC Probably from Deir el-Medina Wood coated with fine stucco, polished Height: 14.8 cm Length: 18.5 cm Thickness: 0.75 cm Wooden tablets like this one were used for writing and drawing exercises. They are called palimpsests. Successive texts were written on them, each one being erased to make room for the next. This rectangular wooden writing board is coated with a white stucco layer on both sides. There is a small hole near the edge to suspend the board when not in use. Recto and verso have two different texts. The partially defective texts are written in black ink in hieratic, a cursive script based on hieroglyphic script for daily use (for the rapid drafting of letters and accounts). On one side (designated here as verso) there are ten horizontal lines, where lines 2-4 and 7-9 are arranged into columns. Some text is missing, especially line 5. because there is a crack in gesso that shows on both sides. There are pictures of two baboons, the animal of Thoth, the god of writing, on this side of the board. They might be intended as a caricature of the teacher. Below the baboons there are traces of a drawing of a horse's head. The other side (here designated as recto) has got seven horizontal lines of the text. |
| The Egyptian and Near Eastern Collection of the Kunsthistorisches Museum belongs among the most important collections of Egyptian antiquities in the world. The collection houses more than 12,000 objects. They date from the Egyptian Predynastic and Early Dynastic periods (around 3,500 BC) to the early Christian era, a span of almost 4,000 years. The objects originated from the vast geographical area encompassing Egypt, Nubia, the eastern Mediterranean and Mesopotamia all the way to the Arabian Peninsula. I would like to express my heartfelt thanks and gratitude to the former Head of the Department of the Egyptian and Near Eastern Collection of the Kunsthistorisches Museum in Vienna, Prof. Helmut Satzinger, who so kindly devoted his time and effort during my visit to the Museum. I would also like to thank Jan Kunst from Holland for his constructive comments, corrections and additions to the following text, and to Ingeborg Waanders, also from Holland, for her expertise, support and encouragement. |
| Shabti of Sennedjem New Kingdom 19th dynasty, around 1300 BC From Deir el-Medina, Tomb 1 of Sennedjem Limestone, painted Height: 28.3 cm Width: 9.95 cm Depth: 8.8 cm |
| Ahmose-Nefertari sits on the throne facing right in front of a table with a libation pot. She wears a flowing, pleated dress, typical in representations of elite women of the Ramesside period (about 1295-1069 BC) rather than the period during which the Queen was alive. On her head she wears the vulture head-dress of the goddess Mut, consort of the god Amun of Thebes, surmounted by a sun-disc and ostrich plumes. The cobra on her crown and the flail in her hand indicate her royal status. The lotus blossom was often held by deceased women, thought to be representing rebirth. There is a cartouche of Ahmose-Nefertari within the hieroglyphic inscription consisting of 2 vertical columns in the right upper part of the stele. Another inscription is written in black ink at the bottom of the stele. It consists of 2 horizontal lines of hieroglyphs and contains an offering formula. The inscription is faded in places. Kunsthistorisches Museum Vienna, Egyptian - Oriental Collection Inv AE_INV_158 Provenance: 1821 gift of C. A. Fontana |
| Papyrus Ambras New Kingdom 20th dynasty, Year 6 of whm-msw.t Ramesses IX Location: in substance from Thebes Height: 20.9 cm Length: 41.2 cm List of documents written in hieratic script Rectangular papyrus leaf in horizontal format with two columns in horizontal lines: column on the right consists of nine lines, column on the left of twelve lines. Towards the end of the 20th dynasty declining state resources resulted in shortfalls in ration distribution perhaps not only to the community of workmen at Deir el-Medina. The resulting poverty of the Theban population together with diminishing fear of the authorities had a predictable outcome: by 1064 BC all the major royal tombs in the Valley of the Kings had been looted. The workmen of Deir el-Medina were among the convicted tomb robbers. There are 4 key texts we derive information on the tomb robberies from: Papyrus Abbott (=Papyrus BM 10221), Papyrus Leopold II and Amherst, Papyrus BM 10053 and Papyrus BM 10052. The 2nd column of the Papyrus Ambras lists several documents - statements and acts of investigation - relating to tomb robberies and the workmen's involvement in them. Among others it lists a receipt of the gold, silver and copper identified as being stolen by the workers of the Necropolis, a statement regarding the copper object the robbers sold from the valley of the Queens, an act of interrogation of the copper smith Wares, who broke into a tomb of noble, and also an act of the interrogation of the tomb robbers Pay, and Qaha Sethemhab. |
| Sennedjem lived in Deir el-Medina during the reigns of Seti I (1291-1278) and Ramesses II (1279-1213 BC). He was buried along with his wife, Iyinofreti and their family in a tomb in the villages western necropolis not far from his house. His tomb was discovered by a group of officials from the Antiquities Service in 1886. It was found intact and contained mummies of three generations of Sennedjem's family along with burial goods and the furniture from his home, which was used during his life. One of Sennedjem's titles was "Servant in the Place of Truth". Shabtis functioned as substitutes for the dead, their masters, and were expected to take their owner's place in carrying out manual labour in the afterlife. This finely painted limestone shabti of Sennedjem shows a mummiform figure holding agricultural implements. The inscription is skillfully painted in eight horizontal lines of black pigment on white background around the mummiform body and legs. The hieroglyphs bear the name of the owner and parts of Chapter 6 of the Book of the Dead (shabti spell) in Middle Egyptian. Translation: "Illuminated is the Osiris, the one who hears the voice in the Place of Truth, Sennedjem true of voice. He says: Oh Shabti, when one commands and apportions the Osiris, the one who hears the voice in the Place of Truth, Sennedjem true of voice, for any work which is to be done in the realm of the dead, then distinguish yourself as a man of duty there, in tilling the fields, watering the banks, and moving sand from east to west. When one commands and apportions you to do this, every day, then you shall say every time: I am here, behold me, every time. The Osiris, the one who hears the voice in the Place of Truth, Sennedjem true of voice" (Hieroglyphic inscription, transliteration and translation from CD Egyptian Treasures in Europe - 1000 Highlights Multilingual Version v 1.0. 1999 ed.) Although the shabti acts as a representation of the person, the features of the figurine are standardised so we cannot consider this to be Sennedjem's portrait. Kunsthistorisches Museum Vienna, Egyptian - Oriental Collection Inv AE_INV_6614 Provenance: 1901 Purchase Another shabti of Sennedjem is in the collection of Fitzwilliam Museum, Cambridge see photo and description here |
| The display area is divided into four large themes: funerary cult, cultural history, sculpture and relief and the development of writing. The halls feature 18th dynasty stone columns, large statues and many unique and impressive objects. Among the highlights of the museum exhibition are the offering chapel of Kaninisut from the Old Kingdom, numerous sarcophagi and coffins, grave goods such as shabtis and votive stelae, examples of the Book of the Dead, divine figures, pottery, objects of daily life such as clothing and cosmetic articles, and masterpieces of sculpture such as the Reserve Head from Giza. |
| Kunsthistorisches Museum Vienna, Egyptian - Oriental Collection Inv AE_INV_3876 (Papyrus Nr. 30) Provenance: over 1875 Ambras Acquisition: the name of the papyrus comes from the name of the Habsburg Ambras collection, which contained other art and ethnographical objects. The collection derived its name from the place where it was kept until 1806 - in the castle Ambras in Innsbruck. |